Ya que copias, léelo primero


Por Antonio Delgado el 5 de septiembre de 2003 - 12:06 am

Esto de copiar informaciones de actualidad de otros medios, está llegado a límites insospechados. Al principio se contextualizaban un artículo de otro medio y se daban como propio, posteriormente se copiaba tal cual, por interés informativo, diciendo el nombre del medio que se reproducía. Pero últimamente los medios copistas ni siquieran se leen lo que copian como demuestra el siguiente ejemplo:
Artículo original publicado en el Diario del Navegante, firmado por El Mundo y la agencia Europa Press:
La AI pide que se retire de las tiendas el último trabajo del cantante Alejandro Sanz por incluir un sistema anticopia
En el sexto parrafo se puede leer: “Según ha podido saber el Diario del Navegante, los responsables..”
Ahora, leemos esta información del diario Iblnews, firmada por Iblnews y la agencia Europa Press:
La AI pide que se retire el último trabajo de Alejandro Sanz
La información es exactamente la misma, incluido los ladillos. En el quinto párrafo (el primero es usado como entradilla) podemos leer también: “Según ha podido saber el Diario del Navegante, los responsables..”
Actualización.- Horas después de publicar esta post, la noticia de El Mundo ha sido actualizada con las últimas informaciones. En el caso de la noticia de Iblnews se ha sustituido el “Según ha podido saber el Diario del Navegante” por “En declaraciones a Europa Press”.

6 comentarios
  1. Alberto Cairo

    La lucha de la gente del Diario del Navegante -y de El Mundo en general- contra IBLNews lleva ya coleando muuuucho tiempo. No hay una semana en la que no tengan que llamarles para que dejen de copiar y pegar informaciones. Las excusas siempre son: “es que los becarios…”, “es que fue un despiste”…

  2. No

    Hola,
    El que esté libre de pecado, que tire la primera piedra.
    Y El Mundo (tanto on como off line) tiene las manos lo suficientemente manchadas como para no permitirse recriminar nada a nadie.
    Slds.

  3. David

    Parece fácil criticar desde el anonimato, y sin fundamento.
    El Mundo y elmundo.es son empresas distintas con redacciones distintas, comportamientos distintos y contenidos distintos. Y si, los medios que copian a elmundo.es son muchos y de numeroso calado.

  4. jajaja

    jajaja… me hace gracia que quede tan patente el ridículo que hace Mikel Amigot. Esto pasa en todas las informaciones, y es que no hay ni una sola que no sea copia-pega, oye!!! Y las firman y se quedan tan anchos!!!

  5. No

    Claro, empecemos:
    -News.com publica una información
    -Elmundo.es copia la noticia de News.com
    -Ibrujula/NoticiasDot/periodistadigital copian la noticia de elmundo.es o, directamente, de news.com
    Os parece tan extraño? Tenéis las santas narices de criticar que os copian cuando vuestro trabajo es más de traductor que de periodista? Vamos hombre.

  6. Alberto Cairo

    En primer lugar: en mi vida he copiado una noticia de ningún sitio (es más: como mi trabajo es muy especializado, me suelen copiar a mí…y sé lo que fastidia que alguien te plagie sin ni siquiera citarte como fuente).
    En segundo: el caso del que se habla, que es muy concreto, es un copypaste clarísimo. Me parece algo muy diferente que un redactor coja un tema que publique news.com o quien sea y lo traduzca y complete con datos obtenidos de primera mano. Es una práctica muy habitual en toda la prensa, no sólo la española. Se suele citar, eso sí, de dónde proviene la información (“según The New York Times…”). El problema de iblnews es que ni siquiera se molesta en dar un un enfoque nuevo a la información, cosa que sí se suele hacer -hasta donde yo tengo conocimiento- tanto en elmundo.es como en elpais.es como en otros diarios online españoles.
    En tercero: estoy totalmente de acuerdo con lo que dice David en su comentario: es muy fácil meter caña siendo un anónimo, amigo No…

Antonio Delgado © 2001 - 2014 | Licencia de uso | Realizado con WordPress | Diseño: fhpdesign | Google+